DBŞT`nin 'İki Efendinin Uşağı' Adlı Oyunu İzmir'de
DBŞT tarafından Kürtçe sahnelenen Xulamê Du Xwedî (İki Efendinin Uşağı) adlı oyun, İzmirli tiyatro severlerle buluştu.
Diyarbakır Büyükşehir Belediyesi Şehir Tiyatrosu (DBŞT) tarafından Kürtçe sahnelenen Xulamê Du Xwedî (İki Efendinin Uşağı) adlı oyun, İzmirli tiyatro severlerle buluştu.
DBŞT Toplumsal Araştırmalar Kültür ve Sanat için Vakıf (TAKSAV) tarafından bu yıl ikincisi düzenlenen Uluslar arası İzmir Tiyatro Festivali'nin konuğuydu. Carlo Goldoni'nin eserinden Kürtçeye çevrilen Xulamê Du Xwedî adlı oyun, Tepekule Kongre ve Sergi Merkezi'nde izleyicilerin beğenisine sunuldu.
DBŞT Genel Sanat Yönetmeni Rüknettin Gün'ün yönettiği oyunda, DBŞT oyuncuları Yavuz Akkuzu, Leyla Batği, Elvan Koçer, Rezan Kaya, Şahabettin Dağ, Özcan Ateş, Bora Çelik, Kemal Ulusoy, Vural Tantekin, Şehmus Acarcan ve Mehmet Musaoğlu rol aldı.İlişkileri paranın belirlediği, aşkların alınıp satıldığı kısacası yegane geçer akçenin para olduğu bir dünyanın tasvir edildiği oyunda, zengin sevgililerin duygulu, romantik yaşamları karşısında, iki taraftan da para kazanarak güç yaşam koşullarını sürdürmek zorunda olan bir uşağın, doğaçlama yalanlarla durumu kurtarmaya çalışması sahnelendi.
Oyunun sonunda TAKSAV Temsilcisi Koray Eti, oyuncular tebrik ederek, festivale katıldıkları için teşekkür etti. DBŞT oyuncularından Kemal Ulusoy da yaptığı konuşmada, 90'lı yıllarda TAKSAV'ın Kürtçe oyunla kendilerini Ankara'ya davet ettiklerini anımsatarak, gösterdikleri cesaretten dolayı kutladı. Kürtçe bilmeyenler için Türkçe çevirisinin de sahne üstüne yansıtıldığı oyun, festival izleyicilerinden beğeni aldı.