Uluslararası Göç Yönetimi Zirvesi
Birleşmiş Kentler ve Yerel Yönetimler Orta Doğu ve Batı Asya Bölge Teşkilatınca (UCLG-MEWA), Şanlıurfa Büyükşehir Belediyesi ev sahipliğinde düzenlenen "Uluslararası Göç Yönetimi Zirvesi"nin son gününde yerli ve yabancı katılımcılar, Suriyeli sığınmacıların barındığı Harran Konteyner Kenti gezdi.
Birleşmiş Kentler ve Yerel Yönetimler Orta Doğu ve Batı Asya Bölge Teşkilatınca (UCLG-MEWA), Şanlıurfa Büyükşehir Belediyesi ev sahipliğinde düzenlenen "Uluslararası Göç Yönetimi Zirvesi"nin son gününde yerli ve yabancı katılımcılar, Suriyeli sığınmacıların barındığı Harran Konteyner Kenti gezdi.
Zirvenin son gününde konteyner kentte Suriyeli sığınmacılarla bir araya gelen yerli ve yabancı katılımcılar, Suriyelilerin eğitim aldığı okulları ve meslek kurslarını inceledi. Buralarda sığınmacılarla görüşen katılımcılar, ayrıca bazı sığınmacı aileleri kaldıkları konteynerlerde ziyaret etti.
Zirve, katılımcıların Harran ilçesindeki konik kubbeli evlerle, ilk İslam üniversitesinin kalıntılarının bulunduğu alanı gezmesiyle sona erdi.
UCLG-MEWA Genel Sekreteri Mehmet Duman, AA muhabirine yaptığı açıklamada, zirvenin çalışmaları kapsamında konteyner kenti gezdiklerini ve burada yaşayan Suriyelilerle bir araya gelme fırsatı bulduklarını söyledi.
Türkiye'de yaşayan Suriyelilerin yaşam şartlarının diğer ülkelere göre çok iyi oyduğunu vurgulayan Duman, "Buna rağmen bu insanları saraylarda da yaşatsak kendi evlerindeki mutluluğu sağlayamayız, bunun farkındayız. Hep beraber, ülke olarak onları nasıl daha iyi yaşatabiliriz ? Sürdürülebilir şekilde bunun mücadelesini vermek zorundayız." dedi.
Suriyelilerin evlerine döndüklerinde hayatlarında kopuk bir dönemin olmaması için özellikle gençlerin eğitimine daha fazla önem verilmesi gerektiğini vurgulayan Duman, kamp yetkilileriyle görüşerek bir yer tahsisi yapıldığını, bu yerin Şanlıurfa Büyükşehir Belediyesi tarafından dizayn edilerek bir kütüphaneye dönüştürüleceğini kaydetti.
Kütüphaneye daha çok çocuk ve gençlerin yararlanacağı kitaplar göndereceklerini aktaran Duman, şöyle konuştu:
"Kamp hayatını sürdüren gençlerin, kadınların ve diğer insanlarımızın günlük faaliyetlerini daha iyi götürebilmeleri ve kendilerini geleceğe hazırlamaları, dünyadan umutlarını kesmemeleri, dünya ile bütünleşmeleri bağlamında buraya Türkçe, İngilizce ve Arapça yayınları göndereceğiz. Ayrıca buradaki şartları da tüm dünyaya duyurma konusunda da çalışmalarımızı gerçekleştireceğiz."